以英语为母语的国家的人说的英语,听起来很流畅,这是因为他们的英语包含了连读、同化、省音等发音技巧,他们的语音语调听起来抑扬顿挫,非常自然。而英语不是母语的国家的人说英语的时候非常生硬,就是没有注意这些地方。
小学三四年级的英语课本的录音语速较慢,绝大部分没有连读的成分。而到了5年级,很多家长会发现,录音中能连读的地方都连读了,而且速度较快。
这时如果不注意连读的技巧,很多孩子会发现他们读的跟书上的录音不一样。
比如5年级上册第一单元的读音,is in连读成/izin/,there is 中的is和前一个单词末尾的r构成一个音节,读/riz/。"is afraid"中"is"和后一个单词第一个元音连读;"in front of"中of和前一个单词末尾的/t/连读。
今天我一个亲戚的孩子来我这里补习音标,我听说他在外面上了小课学了五上的英语课本,于是我让他读给我听听。结果发现,他不光读得结结巴巴,而且书上录音已经连读的地方他都没有连读。他的家里有点读机,经了解才知道,给他上课的老师教孩子们不要连读,说是怕他们读不清楚每个单词。
我不知道这位老师什么理论?我只知道,连读和读得清不清楚是两回事。只要发音标准,正确连读,注意语音语调,英语读出来会非常地道,抑扬顿挫,非常好听,很有美感。
暑假里,我教几个孩子新概念英语的同时,每次上课前带他们读一下五上的课文。在朗读过程中,我特地让他们注意各种连读、省音、同化的地方,还有and前面使用升调的地方,并且让他们注意故事中人物的心理和语气,这样经过指导后,孩子们读出来的英语就没有了那种生硬的读书语气,代之以充满感情的有升有降非常地道的英语,与课文录音完全符合,甚至更有感情。
比如五上课本第11页的Sound time:
My uncle has a cold,
And my cousin too!
The doctor comes and says,
"Put on your coats, you too!"
这篇小诗读的时候,“my uncle"可以看成是一个单词,前一个单词末尾元音和后一个单词开头元音过渡一定要平顺,读成一个单词。"has a"中的“a"可以和前一个单词的/z/连读。第三句中"comes and"中,前一个单词的"s"在浊辅音后发/z/的音,和后面的“and"连读。这里不方便打出单标。第四句“put on"前一个单词尾的“t“和后一个单词开头的元音连读。"coats, you"虽然中音有个逗号,还是可以连读的,/ts/和/ju:/连读了。
还有,书中所有以“r"和“re"结尾的音节(r音节),都和后一个单词的开头元音连读了。包括第12页的“where are",如果不知道连读,而且录音播放语速较快,孩子们自己在家读的话会有一定难度。
我不知道这位老师什么理论?我只知道,连读和读得清不清楚是两回事。只要发音标准,正确连读,注意语音语调,英语读出来会非常地道,抑扬顿挫,非常好听,很有美感。
暑假里,我教几个孩子新概念英语的同时,每次上课前带他们读一下五上的课文。在朗读过程中,我特地让他们注意各种连读、省音、同化的地方,还有and前面使用升调的地方,并且让他们注意故事中人物的心理和语气,这样经过指导后,孩子们读出来的英语就没有了那种生硬的读书语气,代之以充满感情的有升有降非常地道的英语,与课文录音完全符合,甚至更有感情。
比如五上课本第11页的Sound time:
My uncle has a cold,
And my cousin too!
The doctor comes and says,
"Put on your coats, you too!"
这篇小诗读的时候,“my uncle"可以看成是一个单词,前一个单词末尾元音和后一个单词开头元音过渡一定要平顺,读成一个单词。"has a"中的“a"可以和前一个单词的/z/连读。第三句中"comes and"中,前一个单词的"s"在浊辅音后发/z/的音,和后面的“and"连读。这里不方便打出单标。第四句“put on"前一个单词尾的“t“和后一个单词开头的元音连读。"coats, you"虽然中音有个逗号,还是可以连读的,/ts/和/ju:/连读了。
还有,书中所有以“r"和“re"结尾的音节(r音节),都和后一个单词的开头元音连读了。包括第12页的“where are",如果不知道连读,而且录音播放语速较快,孩子们自己在家读的话会有一定难度。
- 来自 江苏省
- 精华 0
- 注册 2008-7-22
- 行业 学生
- 来自 江苏省
- 精华 0
- 注册 2014-7-27
- 行业 学生
- 来自 江苏省
- 精华 0
- 注册 2007-12-19
- 行业 IT 通信
- 来自 江苏省
- 精华 0
- 注册 2015-12-22
- 来自 江苏省
- 精华 0
- 注册 2014-1-9
QUOTE:
原帖由 你,听得到 于 16-8-17 08:49 发表
外语专业的路过。先学会走,再学会跑,孩子小得的时候就要打好基础,讲多了,讲着讲着自然就会连音了,不需要刻意教,反而容易适得其反,别扭的话说出来老外都听不懂。就像有的老外学说中文儿化音,我们听着也别扭 ...
我也是外语专业,学士学位。五年外贸经验,十多年口笔译经验。外语专业的路过。先学会走,再学会跑,孩子小得的时候就要打好基础,讲多了,讲着讲着自然就会连音了,不需要刻意教,反而容易适得其反,别扭的话说出来老外都听不懂。就像有的老外学说中文儿化音,我们听着也别扭 ...
现在小学从3年级开始学英语,三四年级已经够他们学会走路了。目前5年级的课本就已经要求连读了,确实英语读多了,自然而然就会连读了,但是有些地方,确实需要指导一下。
我的孩子听过很多录音,背过很多书,很多连读的地方自然而然会连读了,但有的地方还不是太能听得懂连读之处,这就需要有人指导一下。
我只知道,经过指导之后,我的孩子的读英语录音更加贴切,连读的地方也更加自然。